Ich habe gehört, daß der Befreite zu einem Anlaß in Varanasi, in der Wildzufluchtstätte, zu Isipatana verweilte. Dort richtete er sich an die Gruppe von fünf Bhikkhus:
"Da sind diese zwei Extreme, denen einer der fortgezogen ist, nicht nachhängen tut. Welche zwei? Jenem welches dem Sinnesvergnügen zugetan ist, im Bezug auf Sinnesobjekte: entwürdigend, vulgär, gewöhnlich, unedel, unvorteilhaft, und jenes, welches der Selbstbedrängnis zugetan ist: schmerzvoll, unedel, unvorteilhaft. Diese beiden Extreme vermeidend, wurde von Tathagata der Mittelweg verwirklicht, Vision erzeugend, Wissen erzeugend, zu Stille führend, zu direktem Wissen, zum Selbst-Erwachen, zur Ungebundenheit.
"Und was ist der Mittelweg, verwirklicht vom Tathagata, welcher Vision erzeugt, Wissen erzeugt, zu Stille führt, zu direktem Wissen, zu Selbst-Erwachen, zu Ungebundenheit? Genau dieser Noble Achtfache Pfad: rechte Ansicht, rechte Entschlossenheit, rechte Sprache, rechte Handlung, rechter Lebensunterhalt, rechte Anstrengung, rechte Achtsamkeit, rechte Konzentration. Dieses ist der Mittelweg, verwirklicht von Tathagata, der, Vision erzeugend, Wissen erzeugend, zu Stille führt, zu direktem Wissen, zu Selbst-Erwachen, zu Ungebundenheit.
"Nun dieses, Bhikkhus, ist die edle Wahrheit von Streß:[1] Geburt ist streßreich, Altern ist streßreich, Tod ist streßreich, Tod ist streßreich, Kummer, Wehklage, Schmerz, Elend und Verzweiflung, Verbundenheit mit dem Unlieben, ist streßreich, Trennung von dem Geliebten ist streßreich, nicht zu bekommen was gewollt, ist streßreich. In Kürze, die fünf Festhalteansammlungen sind streßreich.
"Und dieses, Bhikkhus, ist die edle Wahrheit vom Ursprung von Streß: das Verlangen, daß zu weiterem Werden treibt, begleitet von Begierde und Erfreuen, genössen nun hier und nun dort, d.h. Verlangen nach Sinnesvergnügen, Verlangen nach Werden, Verlangen nach Nicht-Werden.
"Und dies, Bhikkhus, ist die noble Wahrheit von der Beendigung von Streß: das rückstandslose Verschwinden und Beendigung, Entsagung, Abtretung; Befreiung und Loslassen von genau diesem Verlangen.
"Und dieses, Bhikkhus, ist die edle Wahrheit über den Weg der Ausübung, die zur Beendigung von Streß führt: genau dieser edle achtfache Pfad, rechte Ansicht, rechte Entschlossenheit, reche Sprache, rechte Handlung, rechter Lebensunterhalt, rechte Anstrengung, rechte Achtsamkeit, rechte Konzentration.
"Vision kam auf, Erkenntnis kam auf, Einsicht kam auf, Wissen kam auf, Strahlen kam in mir auf, im Bezug auf Dinge, niemals zuvor gehört: 'Dieses ist die edle Wahrheit von Streß.' Vision kam auf, Erkenntnis kam auf, Einsicht kam auf, Wissen kam auf, Strahlen kam in mir auf, im Bezug auf Dinge, niemals zuvor gehört: 'Diese edle Wahrheit von Streß, ist zu verstehen.' Vision kam auf, Erkenntnis kam auf, Einsicht kam auf, Wissen kam auf, Strahlen kam in mir auf, im Bezug auf Dinge, niemals zuvor gehört: 'Diese edle Wahrheit von Streß ist verstanden worden.'
"Vision kam auf, Erkenntnis kam auf, Einsicht kam auf, Wissen kam auf, Strahlen kam in mir auf, im Bezug auf Dinge, niemals zuvor gehört: 'Dieses ist die edle Wahrheit vom Ursprung von Streß'... 'Diese edle Wahrheit vom Ursprung von Streß, ist abzulegen.' [2] ... 'Diese Edle Wahrheit vom Ursprung von Streß, ist abgelegt worden.'
"Vision kam auf, Erkenntnis kam auf, Einsicht kam auf, Wissen kam auf, Strahlen kam in mir auf, im Bezug auf Dinge, niemals zuvor gehört: 'Dieses ist die edle Wahrheit von der Beendigung von Streß'... 'Diese noble Wahrheit, von der Beendigung von Streß, ist direkt zu erfahren.'... 'Diese noble Wahrheit, von der Beendigung von Streß, ist direkt erfahren worden.'
"Vision kam auf, Erkenntnis kam auf, Einsicht kam auf, Wissen kam auf, Strahlen kam in mir auf, im Bezug auf Dinge, niemals zuvor gehört: 'Diese ist die edle Wahrheit des Weges der Ausübung, zur Beendigung von Streß'... 'Diese edle Wahrheit, des Weges der Ausübung, der zur Beendigung von Streß führt, ist zu entwickeln'... 'Diese edle Wahrheit, des Weges der Ausübung, der zur Beendigung von Streß führt, ist entwickelt worden.' [3]
"Und, Bhikkhus, solange wie dieses, mein dreirundiges, zwölfumsetzendes Wissen und Vision, betreffend dieser vier edlen Wahrheiten, so wie sie entstehen, nicht rein war, behauptete ich nicht, direkt zum rechten Selbst-Erwachen erwacht zu sein, unübertroffen im Kosmos, mit seinen Gottheiten, Maras und Brahmas, mit seinen Besinnlichen und Brahmanen, seiner Adelschaft und gemeinem Volk. Aber sobald dieses, mein dreirundiges, zwölfumsetztendes Wissen und Vision, betreffend dieser vier edlen Wahrheiten, so wie sie entstehen, wahrlich rein war, behauptete ich, direkt zum rechten Selbst-Erwachen erwacht zu sein, unübertroffen im Kosmos, mit seinen Gottheiten, Maras und Brahmas, mit seinen Besinnlichen und Brahmanen, seiner Adelschaft und gemeinem Volk. Wissen und Vision kam in mir auf: 'Unerschütterlich ist meine Befreiung. Dies ist die letzte Geburt. Da ist kein weiteres Werden.'"
Das ist, was der Befreite sagte. Befriedet, erfreute sich die Gruppe von fünf Bhikkhus an seinen Worten. Und während diese Erklärung gegeben wurde, kam da dem Ehrw. Kondañña das staubfreie, makellose Dhamma Auge auf: Was auch immer einem Ursprung unterliegt, daß alles ist Beendigung unterlegen.
Und als der Befreite das Rad des Dhammas in Bewegung setzte, riefen die Erd-Devas aus: "Zu Varanasi, in der Wildzufluchtstätte, hat der Befreite das unübertreffliche Rad des Dhammas in Bewegung gesetzt, daß weder von Brahmanen oder Besinnlichen, Devas, Mara oder Gott, noch von irgend jemandem im Kosmos angehalten werden kann." Mit der Erd-Devas Rufes, nahmen die Devas der Vier Königes Himmel, den Ruf auf... die Devas der Dreiunddreißig... die Yama-Devas... die Nimmanarati-Devas... die Tusita-Devas... die Paranimmita-vasavatti... nahmen die Devas von Brahmas Gefolge den Ruf auf: "Zu Varanasi, in der Wildzufluchtstätte, hat der Befreite das unübertreffliche Rad des Dhammas in Bewegung gesetzt, daß nicht von Brahmanen oder Besinnlichen, Devas, Mara oder Gott, oder von irgend jemandem im Kosmos angehalten werden kann."
So in diesem Moment, zu diesem Augenblick, schoß der Ruf hinauf in die Brahma-Welten. Und dieser zehntausendfaltige Kosmos wackelte und rüttelte und bebte, während ein großes, unermessliches Strahlen im Kosmos erschien, den Glanz der Devas übertreffend.
Dann erklärte der Befreite: "So wißt Ihr wahrlich Kondañña? So wißt Ihr wahrlich?" Und dieses ist wie der Ehrw. Kondañña den Namen Añña-Kondañña, Kondañña der weiß, erwarb.