[reload all]
[simple read]

AN 3.94
PTS: A i 244
Thai 3.97
Ajaniya Sutta: Das Vollblut
übersetzt aus dem Pali von
Thanissaro Bhikkhu
Übersetzung ins Deutsche von: (Info)
Käthi Pavoni
Alternative Übersetzung: jb für ZzE

"Wenn eines Königs ausgezeichnetes, reinrassiges Ross mit drei Eigenschaften ausgestattet ist, ist es eines Königs würdig, ist es eines Königs Wohlstand, gilt es als wahrer Teil seines Königs. Welche drei?

"Es gibt den Fall, in dem eines Königs ausgezeichnetes, reinrassiges Ross vollendet in Schönheit, vollendet in Kraft und vollendet in Geschwindigkeit ist.

"Wenn eines Königs ausgezeichnetes, reinrassiges Ross mit diesen drei Eigenschaften ausgestattet ist, ist es eines Königs würdig, eines Königs Wohlstand, gilt es als wahrer Teil seines Königs.

"In der gleichen Weise, ist ein Mönch, wenn er mit diesen drei Eigenschaften ausgestattet ist, der Geschenke würdig, der Gastfreundschaft würdig, Gaben würdig, der Achtung würdig, das unvergleichliche Verdienstfeld für die Welt. Welche drei?

"Es gibt den Fall, in dem ein Mönch vollendet in Schönheit, vollendet in Kraft und vollendet in Geschwindigkeit ist.

"Und wie ist ein Mönch vollendet in Schönheit? Es gibt den Fall, in dem ein Mönch tugendhaft ist. Er verweilt gezügelt in Übereinstimmung mit der Patimokkha, vollendet in seinem Verhalten und Tätigkeitsfeld. Die Schulungsregeln auf sich genommen, übt er sich, indem er Gefahr im geringsten Fehler sieht.Auf diese Weise ist ein Mönch vollendet in Schönheit.

"Und wie ist ein Mönch vollendet in Kraft? Es gibt den Fall, in dem der Mönch seine Beharrlichkeit erweckt hält, um ungeschickte geistige Eigenschaften aufzugeben und um geschickte geistige Eigenschaften anzunehmen. Er ist standhaft, gefestigt in seinem Bemühen, drückt sich nicht um seine Pflichten im Hinblick auf geschickte geistige Eigenschaften. Auf diese Weise ist ein Mönch vollendet in Kraft.

"Und wie ist ein Mönch vollendet in Geschwindigkeit? Es gibt den Fall, in dem ein Mönch erkennt, wie es tatsächlich gegenwärtig ist (yathābhūtam) : 'Dies ist Stress (dukkha)'; er erkennt, wie es tatsächlich gegenwärtig ist: 'Dies ist die Entstehung von Stress'; er erkennt, wie es tatsächlich gegenwärtig ist: 'Dies ist die Beendigung von Stress'; er erkennt, wie es tatsächlich gegenwärtig ist: 'Dies ist der zur Beendigung von Stress führende Übungspfad'. Auf diese Weise ist ein Mönch vollendet in Geschwindigkeit.

"Wenn ein Mönch mit diesen drei Eigenschaften ausgestattet ist, ist er der Geschenke würdig, der Gastfreundschaft würdig, Gaben würdig, der Achtung würdig, das unvergleichliche Verdienstfeld für die Welt."

[vorige Seite][nächste Seite]