[reload all]
[simple read]

AN 5.53
PTS: A iii 65
Anga Sutta: Faktoren (für die Ausübung)
übersetzt aus dem Pali von
Thanissaro Bhikkhu
Übersetzung ins Deutsche von: (Info)
Samana Johann
Alternative Übersetzung: noch keine vorhanden [share a translation]

"Da sind die fünf Faktoren (für die Ausübung). Welche fünf?

"Da ist der Fall, daß ein Bhikkhu Überzeugung hat, ist des Tathagatas Erwachen überzeugt: "Wahrlich, der Befreite ist rein und rechtens selbsterwacht, vollkommen in Wissen und Verhalten, gut fortgeschritten, ein Kenner im Bezug auf die Welt, unübertrefflicher Unterweiser jener Personen, reif des Zügelns, der Lehrer von himmlischen und menschlichen Lebewesen, erwacht, gesegnet.'

"Er ist frei von Krankheit und Unbehaglichkeit, bestückt mit guter Verdauung, nicht zu kalt, nicht zu heiß, von angemessener Stärke, für die Ausübung geeignet.

"Er ist weder arglistig noch täuschend. Er offenbart sich gegenüber dem Lehrer, oder seinen weisen Freunden im heiligen Leben, im Einklang mit dem was er tatsächlich ist.

"Er hält seine Energie, für das Ablegen von ungeschickten geistigen Eigenschaften und aufnehmen von geschickten geistigen Eigenschaften, aufrecht. Er ist standhaft, gefestigt in seinem Bestreben, schränkt seine Pflichten, im Bezug auf geschickte geistige Qualitäten, nicht ein.

"Er ist einsichtig, bestückt mit Einsicht, die zum Aufkommen des Zieles führt, nobel, durchdringend, zum rechten Ende von Streß führend.

"Dies sind die fünf Faktoren (für die Ausübung)."

[vorige Seite][nächste Seite]