[120] athakho sāmaṇerānaṁ etadahosi kati nu kho amhākaṁ sikkhāpadāni kattha ca amhehi sikkhitabbanti. |
Now at that time the thought occurred to the novices, “How many training rules do we have? What should we train in line with?” |
bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ. |
They reported the matter to the Blessed One. |
anujānāmi bhikkhave sāmaṇerānaṁ dasa sikkhāpadāni tesu ca sāmaṇerehi sikkhituṁ |
“Monks, I allow ten training rules for the novices. The novices are to train in line with them: |
pāṇātipātā veramaṇī |
“Refraining from killing living beings. |
adinnādānā veramaṇī |
“Refraining from taking what is not given. |
abrahmacariyā veramaṇī |
“Refraining from uncelibate conduct. |
musāvādā veramaṇī |
“Refraining from false speech. |
surāmerayamajjapamādaṭṭhānā veramaṇī |
“Refraining from alcohol and fermented liquors that cause heedlessness. |
vikālabhojanā veramaṇī |
“Refraining from eating at the wrong time. |
naccagītavāditavisūkadassanā veramaṇī |
“Refraining from dancing, singing, music, and going to see entertainments. |
mālāgandhavilepanadhāraṇa- maṇḍanavibhūsanaṭṭhānā veramaṇī |
“Refraining from wearing garlands, using perfumes, and beautifying the body with cosmetics. |
uccāsayanamahāsayanā veramaṇī |
“Refraining from using high or large beds. |
jātarūparajatapaṭiggahaṇā veramaṇī |
“Refraining from accepting gold and silver [money]. |
anujānāmi bhikkhave sāmaṇerānaṁ imāni dasa sikkhāpadāni imesu ca sāmaṇerehi sikkhitunti. |
“Monks, I allow these ten training rules for the novices. The novices are to train in line with them. |