[reload all]
[simple read]

Sn 2.6
Dhammacariya Sutta: Falsches Verhalten
übersetzt aus dem Pali von
John D. Ireland
Übersetzung ins Deutsche von: (Info)
jb für ZzE
Alternative Übersetzung: noch keine vorhanden
Alternative Formate: [audio icon]
"Die Ausübung des Dhamma, [1] die Ausübung von Mäßigkeit, [2] dies zu meistern, wird als das Beste bezeichnet, wenn eine Person aus dem Heim in das hauslose Leben gezogen ist. Doch wenn er geschwätzig ist und wie ein brutaler Kerl, erfreut darin andere zu verletzen, ist sein Leben schlecht und sein Unreinheit mehr sich.

"Ein streitsüchtiger Bhikkhu, ummantelt von Unwissenheit, begreift das Dhamma, gelehrt von Erwachten, nicht, wenn es offengelegt wird. Verärgernd jene, die sich in Meditation üben, ist es sich nicht bewußt, daß ihm sein Pfad in die Niraya-Hölle führt. Kopf über fallend, von Schoß zu Schoß ziehend, von Dunkelheit in (größere) Dunkelheit, solch ein Bhikkhu durchlebt Leiden hiernach gewiss.

"Wie eine Jauchengrube, über viele Jahre gefüllt, schwierig zu reinigen ist, so ist auch, wer immer voll an Unreinheit, schwierig rein zu machen. Wenn immer Ihr kennt so zu sein, Bhikkhus, seid völlig einig und meidet ihn, fegt in weg wie Schmutz, entfernt ihn wie Abfall. Sortiert sie aus wie Spreu, die Nicht-Einsiedler. Jene mit falschen Begierden aussortiert, von falschem Verhalten und Zuflucht, seid rein und achtsam, verweilt mit jenen die rein. Geeint und bedacht, werdet ihr dem Leiden ein Ende machen."

Anmerkungen

1.
Dhammacariya.
2.
Brahmacariya, das göttliche Leben, die Praxis in Reinheit und Züchtigkeit. Dhammacariya und Brahmacariya sind zwei eng in Beziehung stehende Begriffe. "Dhamma" ist hier im Sinne von Tugend oder gutem Verhalten verwendet.
[vorige Seite][nächste Seite]